No exact translation found for مَقَرٌّ رابِط

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic مَقَرٌّ رابِط

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Cuartel General de la Liga de la Justicia. Oh, rayos.
    . مقر رابطة العدالة
  • Los aproximadamente 60 participantes, particulares interesados o representantes de instituciones y empresas, pertenecían a muy diversas disciplinas.
    ويقع مقر رابطة القانون الدولي في لندن.
  • ¿Estamos con la Liga Vampiro Americana?
    هل نحن في مقر رابطة مصاصي الدماء؟
  • Sylvester siempre me dijo que la base de la SJA... ...era considerada un segundo hogar por todos.
    كان يخبرني (سيلفستر) أنّ مقر الرابطة .كان يعتبر منزلاً ثانياً للجميع
  • Estos representantes, complementados por personal de la Sede, representan a la AARP en las comisiones, las conferencias internacionales, las reuniones de los organismos especializados y otras reuniones, según sea necesario.
    ويمثل هؤلاء الأشخاص، بدعم من موظفين من المقر، الرابطة في اللجان والمؤتمرات الدولية واجتماعات الوكالات المتخصصة واجتماعات أخرى حسب الحاجة.
  • Los participantes representaban a 117 oficinas en los países y 87 gobiernos nacionales, miembros de la Junta Ejecutiva, otras organizaciones de las Naciones Unidas, direcciones y dependencias de la sede, asociaciones de evaluación profesionales, instituciones relacionadas con el desarrollo e instituciones académicas.
    ومثل المشاركون 117 مكتبا قطريا و 87 حكومة وطنية وأعضاء المجلس التنفيذي ومؤسسات أخرى تابعة للأمم المتحدة ومكاتب ووحدات المقر ورابطات التقييم المهنية ومؤسسات إنمائية وأوساط أكاديمية.
  • Su sede se encuentra en Ginebra. Hoy cuenta con el apoyo de la Alianza de las Ciudades y Gobiernos Locales.
    ويقع مقره في جنيف، وتديره رابطة المدن المتحدة والحكومات المحلية.
  • En mayo de 2001, la sede de la Asociación Internacional de Médicas se trasladó de su ubicación anterior en Colonia a su emplazamiento actual en Dortmund.
    ونقلت الرابطة مقرها العام من موقعه السابق في كولونيا إلى مبناه الحالي في دورتموند في أيار/مايو 2001.
  • 3 de julio de 2005 a 15 de junio de 2006 - Como muestra de su voluntad de promover la cultura de la paz mediante el arte, la Asociación nombró artista residente en la sede de la Asociación Panamericana-Panafricana a la escritora de teatro oriunda de Nueva York Meja Tyehimba.
    3 تموز/يوليه 2005 - 15 حزيران/يونيه 2006 - قامت رابطة البلدان الأمريكية والبلدان الأفريقية، كجزء من التزامها بالنهوض بثقافة السلام من خلال الفنون، برعاية الفنان المقيم للكاتبة المسرحية المزدادة في نيويورك، ميجا تييهيمبا، في مقر رابطة عموم البلدان الأمريكية وعموم البلدان الأفريقية.
  • Samoa, uno de los países que respondió al cuestionario de la Dependencia Especial, acogió a 12 personas de cuatro países que participaron en un programa de capacitación, envió a 39 personas a 31 programas de otros países en desarrollo, sobre todo China, Singapur y Tailandia; y, con ayuda de Malasia, estableció dos redes de información en apoyo al desarrollo.
    ونيبال على سبيل المثال تضم مقر رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي، في حين استضافت ساموا، وهي أحد البلدان التي ردت على استبيان الوحدة الخاصة، 12 مشاركا من أربعة بلدان في برنامج تدريبي واحد؛ وأوفدت 39 مشاركا إلى 31 برنامجا في بلدان نامية أخرى، في مقدمتها الصين وسنغافورة وتايلند؛ وأقامت شبكتين للمعلومات لدعم التنمية بمساندة ماليزيا.